A LITERATURA DE LÍNGUA PORTUGUESA EM MACAU
Resumo
RESUMO: Levando em consideração a cidade de Macau, esse trabalho tem como objetivo entender qual a influência da colonização portuguesa para a formação cultural, espiritual, social e principalmente a formação linguística daquele povo. Buscou-se traçar uma análise sobre o pressuposto de um possível desinteresse dos macaenses para com a língua portuguesa. Neste sentido, este trabalho inventariou algumas das manifestações desta língua nas artes, como a literatura de língua portuguesa, a fim de evidenciar a enriquecedora cultura sobre suas origens. Apesar de um esforço contínuo em incentivar o ensino da língua portuguesa, por parte das universidades e iniciativas independentes, o interesse pela língua não tem sido despertado entre todos os aprendizes. Os nativos fazem uso do dialeto Patoá e, como segunda língua, o inglês. O português é utilizado por uma minoria, em geral aqueles que vêm de Portugal. Atualmente, pela influência inglesa em Hong Kong e pela resistência cultural em ensinar uma língua quase não utilizada, são poucos os que chegam nas escolas com algum conhecimento em língua portuguesa.
PALAVRAS-CHAVE: Macau. Língua portuguesa. Literatura portuguesa. Artes. Literatura em língua portuguesa.
Referências
AZEVEDO, Rafael Ávila de. A influência da cultura portuguesa em Macau. 1. ed. Lisboa, PT: Instituto de Cultura e Língua Portuguesa, v. 95, 1984.
BOCAGE, Manuel Maria de Barbosa l'Hedois du. Apenas vi do dia a luz brilhante. Escritas.org. Disponível em: https://www.escritas.org/pt/t/2498/apenas-vi-do-dia-a-luz-brilhante. Acesso em: 8 jun. 2020.
CORTESÃO, J (Org.). Carta de Pero Vaz de Caminha a El-Rei D. Manuel sobre o Achamento do Brasil: Texto Integral. São Paulo: Martin Claret, 2003.
COUTINHO, Ismael de Lima. Gramática histórica: Livro Técnico. 7. ed. Rio de Janeiro, RJ: 1996.
DOMINGUES, Catarina. Macau debate o futuro do português na Ásia e cria a associação de estudos de língua portuguesa da Ásia. Revista do Ensino Superior de Macau, Macau, CHN, n. 14, p. 66-75, set. 2016. Disponível em: https://www.dses.gov.mo/images/hemag/images/books/book28/pdf/66-75.pdf. Acesso em: 8 jun. 2020.
JIN Guo Ping e WU Zhiliang (2007), Revisitar os Primórdios de Macau: para uma nova abordagem da História, Colecção Memória do Oriente. Disponível em: https://ipor.mo/work/revisitar-os-primordios-de-macau-para-uma-nova-abordagem-da-historia/. Acesso em 03 ago. 2020.
LABORINHO, Ana Paula (2010), “Para uma política de internacionalização da língua”, comunicação apresentada no Encontro Internacional Língua portuguesa e culturas lusófonas num Universo Globalizado, Lisboa, 25 e 26 de outubro,
NORMA CULTA. A origem da língua portuguesa: um resumo da sua história. Disponível em: https://cutt.ly/auxE1r9. Acesso em: 11 jun. 2020.
V 9, N. 1, 2023
Revista Acadêmica Educação e Cultura em Debate 43
NORONHA, Manuel; CHAPLIN, Ian. Researching Changing Language Learnibg Identities for Ethnic Minority Education Policy Formulation: A Case Study of Macau S.A.R., China. Filologia Linguística Portuguesa, v. 13, n. 2. SARAIVA, António José & LOPES, Óscar. História da Literatura Portuguesa. Porto: Porto Editora, s/d. Disponível em: http://www.filologia.org.br/ixcnlf/8/01.htm. Acesso em: 24 ago. 2020.
SIMAS, Monica. Margens do Destino: Macau e a literatura em língua portuguesa. São Caetano do Sul, SP: Yendis Editora, 2007. TEIXEIRA-E-SILVA, R.; LIMA-HERNANDES, M. C. Políticas linguísticas e língua portuguesa em Macau, China: à guisa de introdução. Signótica, Goiânia, v. 26, n. esp., p. 61–76, 2014. DOI: 10.5216/sig.v26iesp.31400. Disponível em: https://revistas.ufg.br/sig/article/view/31400. Acesso em: 13 abr. 2022.
WIKIPEDIA. Literatura portuguesa em Macau. Disponível em: https://cutt.ly/7uxRjeO. Acesso em: 11 jun. 2020.